01. The ladies are away, the boys will play
여자들이 없으니 우리는 신나게 놀아야지!!
02. So drinks at the pool are on these
수영장에서 술 얘들로 공짜로 마시자
03. and I had a sensible salad for lunch
점심으로 가벼운 샐러드를 먹었어
04. Saved me the awkward conversation about how I was gonna be hanging with my bros
남자들끼리 논다고 설명하기 좀 그렇잖아
05. We have this rule on the phone that if no one talks for three minutes, you can just hang up.
통화할 때 3분 넘게 말이 없으면 끊기로 했어
06. Un, you were worried about Zachary Quinto being the new Spock, but you wound up liking him.
Zachary Quinto가 Spock 역 맡는걸 걱정했는데 좋아하게됐잖아!
- I always said he would wind up in prison.
나는 항상 그가 교도소에 가는 신세가 되고 말 거라고 말했다
- We enventually wound up staying in a little hotel a few miles from town
우리는 결국 시내에서 몇 마일 떨어진 작은 호텔에 머물게 되었다.
- If you take risks like that you'll wind up dead
그런 모험을 하다가는 죽게 될 수도 있어.
07. Everytime the topic of change comes up, you throw Zachary Quinto in my face!
변화와 고나련된 얘기가 나올 때마다, Zachary Quinto를 써먹네!
08. Before you is a giant oak tree with a face on it that looks a lot like Nicolas Cage
앞에는 거대한 떡갈나무가 보이는데 나무의 얼굴이 니콜라스 케이지와 닮았다
09. See, Howard's just as good a dungeon master as I am.
하워드도 나만큼 하네~
10. Not that it's up to you to make me happy
네가 꼭 날 기쁘게 해야되는 건 아니지만
11. Well, unless you find neediness sexy in which case, you're about to have dinner with the hottest man on the planet
애정에 굶주린 모습이 섹시하다고 느낀다면 세상에서 제일 섹시한 남자랑 저녁을 먹게 될 거야.
12. I'm sorry to put you through that
긴장되게 해서 미안
13. You've been trying to force myself to do things that make me scared
날 무섭게하는걸 하도록 계속 노력하고 있어
14. I'd love to be able to tell the lady who cuts my hair that I don't like bangs.
미용사한테 앞머리가 별로라고 말하고 싶어
15. I push my shoulder against the secret door to see if it gives way
비밀의 문을 어깨로 열어본다
16. I got pulled out of line for a pat down
보안검색원이 몸 수색을 했지
17. TSA agent got a little handsy...
너무 쓰다듬는 것 같아서
18. you lost money, you're filled with shame, you got groped by a stranger.
돈을 잃고, 수치심을 느끼고, 모르는 사람이 몸을 더듬엇잖아
*Grope (around)(for sth) (손으로) 더듬다
19. Amy, wait, I know it's not the night you had in mind
Amy, 네 계획대로 되지는 않았지만
20. I'll leave it up to the dungeon master.
던전 마스터한테 맡기지
21. You don't comsume alcohol, it imparis judgment.
페니, D&D 중에는 술마시면 안되, 판단력이 흐려져
22. she climbed out a bathroom window to get away from me.
화장실 창문으로 도망치기까지 했어요
23. but each time you crawl out a bathroom window to escape my company, it chip away at masculinity.
화장실 창문으로 도망갈 때마다 내 남성성이 무너지는 느낌이야.
24. you were pushing me I clearly didn't want to send my food back, and you tried to make me do it anyway
내가 하기 싫어하는 것을 강제로 시키고 있었잖아
25. Mostly because you're a proven flight risk.
넌 옆에 오래 두기 힘드니까
26. and I find that very attractive in a woman!
그런 점에서 여성적인 매력을 느껴!
27. Doesn't he say something first? you know, maybe in the voice of a beloved celebrity?
그 전에 할말이 없나? 연예인 목소리로?
28. Finish him off! Here we go.
어서 끝내자!
29. I don't know about you guys, but I have been through the emotional wringer tonight.
너네는 어떤지 모르겠지만 감정적인 여정이었어
30. This may be the potion talking, but you are one fine-ass dungeon master
물약에 취해서 그런가 자기가 멋진 던전 마스터로 보인다.
31. Another quest by Wolowitz? Count me in!
또 퀘스트 하려고? 나도 껴줘!
32. Since it's not happening anytime soon,
한동안 일어날 리가 없으니까
33. Come on, back me up here
내 편 들어줘!
34. he's overcome with a desire to rip her armor off
그리고 그는 갑옷을 벗기고 싶은 욕망을 느끼고
35. Just like Sheldon, 'cause apparently she's into that
평소 쉘든의 모습이다. 그런게 좋다고 하니
36. Would you go tell everyone else that? Because they sure think otherwise.
다른 애들한테도 말해줄래? 잘 모르는 것 같더라
37. Wy the long face?
왜 그렇게 시무룩해?
38. I have not ruled it out
배제하지는 않았어
39. I lead you to a secluded area where I attempt to remove your leather armor
갑옷을 벗겨야 하니 한적한 곳으로 이동하자
01. The ladies are away, the boys will play
여자들이 없으니 우리는 신나게 놀아야지!!
02. So drinks at the pool are on these
수영장에서 술 얘들로 공짜로 마시자
*On the house (술집이나 식당에서 술,음식이) 무료[서비스]로 제공되는
03. and I had a sensible salad for lunch
점심으로 가벼운 샐러드를 먹었어
*Sensible (사람이나 그의 행동이) 분별[양식]있는, 합리적인
/ (멋있기보다는) 실용적인
/ [격식 또는 문예체] ~을 의식하고[[알고] 있는
04. Saved me the awkward conversation about how I was gonna be hanging with my bros
남자들끼리 논다고 설명하기 좀 그렇잖아
05. We have this rule on the phone that if no one talks for three minutes, you can just hang up.
통화할 때 3분 넘게 말이 없으면 끊기로 했어
06. Un, you were worried about Zachary Quinto being the new Spock, but you wound up liking him.
Zachary Quinto가 Spock 역 맡는걸 걱정했는데 좋아하게됐잖아!
*Wind(wound) up [informal] 사람이(어떤 장소, 상황에) 처하게 되다
- I always said he would wind up in prison.
나는 항상 그가 교도소에 가는 신세가 되고 말 거라고 말했다
- We enventually wound up staying in a little hotel a few miles from town
우리는 결국 시내에서 몇 마일 떨어진 작은 호텔에 머물게 되었다.
- If you take risks like that you'll wind up dead
그런 모험을 하다가는 죽게 될 수도 있어.
07. Everytime the topic of change comes up, you throw Zachary Quinto in my face!
변화와 고나련된 얘기가 나올 때마다, Zachary Quinto를 써먹네!
*Throw sth in a person's face ~을 ~의 코앞에 던지다 / 남을 책망하다
08. Before you is a giant oak tree with a face on it that looks a lot like Nicolas Cage
앞에는 거대한 떡갈나무가 보이는데 나무의 얼굴이 니콜라스 케이지와 닮았다
09. See, Howard's just as good a dungeon master as I am.
하워드도 나만큼 하네~
10. Not that it's up to you to make me happy
네가 꼭 날 기쁘게 해야되는 건 아니지만
11. Well, unless you find neediness sexy in which case, you're about to have dinner with the hottest man on the planet
애정에 굶주린 모습이 섹시하다고 느낀다면 세상에서 제일 섹시한 남자랑 저녁을 먹게 될 거야.
*in which case, 이와 같은 경우에,
12. I'm sorry to put you through that
긴장되게 해서 미안
*Put sb through sth (곤경,불쾌한 일 등을) 겪게 하다
13. You've been trying to force myself to do things that make me scared
날 무섭게하는걸 하도록 계속 노력하고 있어
14. I'd love to be able to tell the lady who cuts my hair that I don't like bangs.
미용사한테 앞머리가 별로라고 말하고 싶어
15. I push my shoulder against the secret door to see if it gives way
비밀의 문을 어깨로 열어본다
16. I got pulled out of line for a pat down
보안검색원이 몸 수색을 했지
*Pull out of ~에서 철수하다
*Pat down 가볍게 두드리다
17. TSA agent got a little handsy...
너무 쓰다듬는 것 같아서
*Handsy (신조어) 다른 사람을 자꾸 만지려 하는 사람
18. you lost money, you're filled with shame, you got groped by a stranger.
돈을 잃고, 수치심을 느끼고, 모르는 사람이 몸을 더듬엇잖아
*Grope (around)(for sth) (손으로) 더듬다
19. Amy, wait, I know it's not the night you had in mind
Amy, 네 계획대로 되지는 않았지만
20. I'll leave it up to the dungeon master.
던전 마스터한테 맡기지
*Leave it up to sb ~에게 맡기다
21. You don't comsume alcohol, it imparis judgment.
페니, D&D 중에는 술마시면 안되, 판단력이 흐려져
*consume (특히 연료, 에너지, 시간을) 소모하다 / 먹다; 마시다
*impair [formal] 손상[악화]시키다
22. she climbed out a bathroom window to get away from me.
화장실 창문으로 도망치기까지 했어요
23. but each time you crawl out a bathroom window to escape my company, it chip away at masculinity.
화장실 창문으로 도망갈 때마다 내 남성성이 무너지는 느낌이야.
*Crawl out 살금살금 나오다
*Crawl out of ~에서 기어나오다
*Chip away (~을) 조금씩 잘라내다[at], 벗겨지다
24. you were pushing me I clearly didn't want to send my food back, and you tried to make me do it anyway
내가 하기 싫어하는 것을 강제로 시키고 있었잖아
25. Mostly because you're a proven flight risk.
넌 옆에 오래 두기 힘드니까
*flight risk: A person who appears ready to leave a job or relationship, presumably for a better opportunity elsewhere.
26. and I find that very attractive in a woman!
그런 점에서 여성적인 매력을 느껴!
27. Doesn't he say something first? you know, maybe in the voice of a beloved celebrity?
그 전에 할말이 없나? 연예인 목소리로?
28. Finish him off! Here we go.
어서 끝내자!
*finish sb/sth off (특히 심하게 다치거나 손상되어) ~을 죽이다[없애 버리다]
29. I don't know about you guys, but I have been through the emotional wringer tonight.
너네는 어떤지 모르겠지만 감정적인 여정이었어
*Go through the wringer 쓰라린 경험을 하다
30. This may be the potion talking, but you are one fine-ass dungeon master
물약에 취해서 그런가 자기가 멋진 던전 마스터로 보인다.
*fine ass: a person that is especially good looking
31. Another quest by Wolowitz? Count me in!
또 퀘스트 하려고? 나도 껴줘!
32. Since it's not happening anytime soon,
한동안 일어날 리가 없으니까
33. Come on, back me up here
내 편 들어줘!
34. he's overcome with a desire to rip her armor off
그리고 그는 갑옷을 벗기고 싶은 욕망을 느끼고
*overcome with ~로 가득차다, ~로 만취되다
- overcome with fright 아주 경탄하여
- overcome with emotion 감격해서
- he became instantly overcome with hope
그는 희망이 솟구치는 것을 느꼈다
- By the end of it she was overcome with emotion
끝에 가서 그녀는 감정에 복받쳤다
35. Just like Sheldon, 'cause apparently she's into that
평소 쉘든의 모습이다. 그런게 좋다고 하니
36. Would you go tell everyone else that? Because they sure think otherwise.
다른 애들한테도 말해줄래? 잘 모르는 것 같더라
*otherwise (~와는) 다르게[다른 방법으로], 달리
37. Wy the long face?
왜 그렇게 시무룩해?
38. I have not ruled it out
배제하지는 않았어
*Rule sb/sth out 배제하다
39. I lead you to a secluded area where I attempt to remove your leather armor
갑옷을 벗겨야 하니 한적한 곳으로 이동하자
'외쿡말 > 미드' 카테고리의 다른 글
The Big Bang Theory S6 - 08 (0) | 2015.07.05 |
---|---|
The Big Bang Theory S7 - 11 (0) | 2015.07.02 |
The Big Bang Theory S1 - 06 (0) | 2015.07.02 |
The Big Bang Theory S2 - 09 (0) | 2015.06.25 |
The Big Bang Theory S1 - 02 (0) | 2014.11.04 |