01. Right, So, Back in 2005, when I was 27
02. it got me thinking, maybe I should get married
03. I just knew I had to meet her. That's wehre your Uncle Barney came in
그때, 바니 삼촌이 끼어들었지
04. I was in love with her which made me say something stupid
05. I mean, I'd made a complete fool of myself
06. So, a week went by, and I decided no to call her
07. I had absolutely nothing to do with Robin
로빈과는 전혀 아무 상관없어
08. Look who I ran into
09. As your sponsor, I will not let you relapse. You blew it, it's over
*relapse n, (병의) 재발, 악화 vi, (into sth) (이전 상태로, 나아지다가 안 좋은 상태로) 다시 빠지다, 되돌아가다
10. Ted's something else
테드는 뭔가가 달라요...
11. I'm gonna spin that as good
*Spin (정보, 상황을, 특히 그럴듯하게) 제시하다
- 난 그걸 좋은것으로 제시할 수 있을거 같아
-> 좋은 뜻인거 같은데?
12. Comes on a little strong
조금 강하게 다가오더군요
13. The most I can handle right now is something casual.
지금 내가 원하는 건 가벼운 관계죠
14. This just stays between us, right?
이거 우리 사이의 비밀인 거죠?!
15. This flapper? Fort Knox!
저요? (신여성이요)? 절대 안전해요!
*as safe as Fort Knox(켄터키의 연방 금괴 저장소) 절대 안전한
16. You don't get there unless you play the game
게임을 하지 않으면 거기에 도달할 수 없는거야
17. You waited five minutes to tell me that?
그걸 5분이나 지나서 말하는 거야?!
18. If only I knew her schedule, I could arrange a chance encounter
그녀 일정만 안다면 우연히 만날 수 있을 텐데
19. Ever since Marshall put that ring on her finger, Lily had been extra affectionate
20. my ring makes wearing other stuff seem wrong.
내 반지가 다른 것들은 다 싫어지게 만드는 거 같아
21. What are the odds?!
이런 우연이!!
22. How sweet of you to call it news
'뉴스'라고 불러 주다니 고맙네요!
23. if you feel like swinging by...
*swing by ~에 잠깐 들르다
24. Hitting the books 책도 읽고
25. I got it all planned out
모든 걸 다 짜놨어
26. Robin strolls over, and I casually give her one of these; "hey, whassup?"
Robin이 거닐고 있으면, 난 가볍게 이렇게 말하지, Whassup?
27. Et cetera, 엣 세러라(US) 잇 세츄라(UK)
28. She's smokin!
*Smokin: super hot
29. Let's rap! 정리 좀 해보자!
30. You're a dork 참 사랑스럽기도 하다(참 얼간이다...)
31. The roof is on fire!!
32. Hey, no sweat, hombre
(상대방의 감사, 부탁에 대한 대꾸로) 뭘 그런 걸 갖고 그래 [별거 아냐/문제없어]
33. Just like you can't turn off the way you feel
34. You're a catch
*catch (결혼 상대, 직원 등으로) 탐나는 인물
'외쿡말 > ETC' 카테고리의 다른 글
Smart Idioms (0) | 2015.08.03 |
---|---|
How I met your mother s1 - 01 (0) | 2015.06.09 |
잡동사니 (0) | 2015.02.26 |
오늘의 한마디 #1 (0) | 2015.02.15 |
Dec 6th - Widower Buried His Wife, but Welcomes Her Memory (0) | 2014.12.01 |