외쿡말/일빵빵

Scene 003 "Do you want me to"

뜨듯 2014. 10. 15. 15:39

(Central perk/Rachel, Monica and their friends are there)

 

Mon: Rachel?

Mon: Rachel?

Rach: oh, Monica, Thank God!

Rach: 아, Monica, 하나님 감사합니다!

Mon: Everybody, This is Rachel. Rachel, This is everybody!

Mon: 애들아, 여긴 Rachel, Rachel, 여긴 내 친구들이야

Rach: Hi!

Rach: 안녕!

Mon: So you wanna tell us now? or are we waiting for wedding?

Mon: 아무튼, 지금 말할래? 아님 우리가 네 결혼식 기다릴까?

Rach: Oh God, well, do you want me to tell the truth? Before the wedding, I started wondering "Why am I doing this?"and Who am I doing this for?" so...anyway I just didn't know where to go, and I know that you're the only one person who lived here in the city

Rach: 맙소사, 글쎼, 사실대로 말할까? 음, 결혼전에 의문이 들기 시작했어. '내가 왜 이걸 하고 있지? 그리고 내가 누굴위해 하고 있지?'라고, 아무튼 갈데가 없더라고, 이 도시에 사는 유일한 친구는 너뿐이었고

Mon: Who wasn't invited to the wedding?

Mon: 누가 결혼식에 초대도 안했드라?

Rach: Ooh, I was kinda hoping that wouldn't be an issue

Rach: 아, 그걸로 문제가 안되길 바랬는데

 

★Tell vs Say vs Talk vs Speak

Tell (that) (~를 말해주다) 내용 중심적

Tell me, Tell him

Say (that) (~를 말하다) 내용 중심적

Say to me, Say to him

Talk to me / with me (상대방하고 이야기를 나누다)

Speak (혼자서 말하다) 말하는 행위가 중점적!

He speaks to her! (내용은 중요하지 않음!)

 

- I was kinda(kind of) hoping that wouldn't be an issue

- Kind of (일종의 Pause) 그럭저럭, 대략 = sort of (sorta)

 

★ Some Expressions

Don't beat yourself up over it 자책하지마

Shame on you! 니 잘못이야!

Console you 위로하다 / Make you comfort

 

★Do you want me to ______ ?

- Do you want me to pay for you?

 

 

 

(Central perk/Rachel, Monica and their friends are there)

 

Mon: Rachel?

Mon: Rachel?

Rach: h, Monica, Thank God!

Rach: 아, Monica, 하나님 감사합니다!

Mon: Everybody, This is Rachel. Rachel, This is everybody!

Mon: 애들아, 여긴 Rachel, Rachel, 여긴 내 친구들이야

Rach: Hi!

Rach: 안녕!

Mon: So you wanna tell us now? or are we waiting for wedding?

Mon: 아무튼, 지금 말할래? 아님 우리가 네 결혼식 기다릴까?

Rach: Oh God, well, do you want me to tell the truth? Before the wedding, I started wondering "Why am I doing this?"and Who am I doing this for?" so...anyway I just didn't know where to go, and I know that you're the only one person who lived here in the city

Rach: 맙소사, 글쎼, 사실대로 말할까? 음, 결혼전에 의문이 들기 시작했어. '내가 왜 이걸 하고 있지? 그리고 내가 누굴위해 하고 있지?'라고, 아무튼 갈데가 없더라고, 이 도시에 사는 유일한 친구는 너뿐이었고

Mon: Who wasn't invited to the wedding?

Mon: 누가 결혼식에 초대도 안했드라?

Rach: Ooh, I was kinda hoping that wouldn't be an issue

Rach: 아, 그걸로 문제가 안되길 바랬는데

 

★Tell vs Say vs Talk vs Speak

Tell (that) (~를 말해주다) 내용 중심적

Tell me, Tell him

Say (that) (~를 말하다) 내용 중심적

Say to me, Say to him

Talk to me / with me (상대방하고 이야기를 나누다)

Speak (혼자서 말하다) 말하는 행위가 중점적!

He speaks to her! (내용은 중요하지 않음!)